Show/Hide Language

م د د (mīm dāl dāl) arabic root word meaning.


There are 32 words derived from this root in the Quran.
    The triliteral root mīm dāl dāl (م د د) occurs 32 times in the Quran, in nine derived forms:
    • 13 times as the form I verb madda (مَدَّ)
    • 10 times as the form IV verb amadda (أَمَدَّ)
    • 1 times as the noun midād (مِدَاد)
    • 1 times as the noun muddat (مُدَّت)
    • 1 times as the noun madad (مَدَد)
    • 2 times as the verbal noun madd (مَدّ)
    • 2 times as the passive participle mamdūd (مَّمْدُود)
    • 1 times as the form II passive participle mumaddadat (مُّمَدَّدَة)
    • 1 times as the form IV active participle mumidd (مُمِدّ)



to draw a thing (namely a rope), pull a thing, stretch a thing, strain a thing, extend by drawing or pulling, stretch forth, to prolong, expand/elongate/lengthen a thing, spread or spread out, delay or defer a thing, continue a thing, to help or aid someone, to advance, to increase, to supply ink (put ink into a thing), apply ink to a thing, manure land (with dung).

All words derived from mīm dāl dāl root word


WordMeaningArabic
(2:15:4) wayamudduhum
and prolongs them
وَيَمُدُّهُمْ
(3:124:7) yumiddakum
reinforces you
يُمِدَّكُمْ
(3:125:9) yum'did'kum
will reinforce you
يُمْدِدْكُمْ
(7:202:2) yamuddūnahum
they plunge them
يَمُدُّونَهُمْ
(8:9:7) mumiddukum
going to reinforce you
مُمِدُّكُمْ
(9:4:18) muddatihim
their term
مُدَّتِهِمْ
(13:3:3) madda
spread
مَدَّ
(15:19:2) madadnāhā
We have spread it
مَدَدْنَاهَا
(15:88:2) tamuddanna
extend
تَمُدَّنَّ
(17:6:6) wa-amdadnākum
And We reinforced you
وَأَمْدَدْنَاكُمْ
(17:20:2) numiddu
We extend
نُمِدُّ
(18:109:5) midādan
ink
مِدَادًا
(18:109:18) madadan
(as) a supplement
مَدَدًا
(19:75:6) falyamdud
then surely will extend
فَلْيَمْدُدْ
(19:75:9) maddan
an extension
مَدًّا
(19:79:5) wanamuddu
and We will extend
وَنَمُدُّ
(19:79:9) maddan
extensively
مَدًّا
(20:131:2) tamuddanna
extend
تَمُدَّنَّ
(22:15:11) falyamdud
then let him extend
فَلْيَمْدُدْ
(23:55:3) numidduhum
We extend to them
نُمِدُّهُمْ
(25:45:6) madda
He extends
مَدَّ
(26:132:3) amaddakum
has aided you
أَمَدَّكُمْ
(26:133:1) amaddakum
He has aided you
أَمَدَّكُمْ
(27:36:5) atumiddūnani
Will you provide me
أَتُمِدُّونَنِ
(31:27:9) yamudduhu
(to) add to it
يَمُدُّهُ
(50:7:2) madadnāhā
We have spread it out
مَدَدْنَاهَا
(52:22:1) wa-amdadnāhum
And We will provide them
وَأَمْدَدْنَاهُمْ
(56:30:2) mamdūdin
extended
مَمْدُودٍ
(71:12:1) wayum'did'kum
And provide you
وَيُمْدِدْكُمْ
(74:12:4) mamdūdan
extensive
مَمْدُودًا
(84:3:3) muddat
is spread
مُدَّتْ
(104:9:3) mumaddadatin
extended
مُمَدَّدَةٍ
© All Rights Reserved. Making illegal copies and sharing without citing the source is considered copyright infringement. Legal action will be taken against offenders. If you would like to contact us please click here.